Главная Все новости Карта сайта Контакты

Métiers d’Art “La Symbolique des Laques” — второй набор уникальных часов

Просмотры: 810; Комментарии: 0

Коллекция Métiers d’Art «La Symbolique des Laques» создавалась как дань традициям и творчеству в часовом деле. Именно из уважения к наследию и любви к искусству дом Vacheron Constantin с 1755 года передает потомкам мастерство, ремесленные секреты и творческие идеи. Это нечто большее, чем одержимость. Это – стремление обессмертить ремесла, сочетающие виртуозность и точность, как техническую, так и эстетическую. Двигаясь к совершенству и развивая творческие идеи, дом Vacheron Constantin непрерывно обогащает древние секреты мастерства, которые из поколения в поколение дошли до нас сквозь века.
Métiers d’Art “La Symbolique des Laques” — второй набор уникальных часов

Проводя параллель с коллекцией Métiers d’Art «Les Masques», результатом сотрудничества Vacheron Constantin и женевского Музея Барбье-Мюллера, линию Métiers d’Art «La Symbolique des Laques» можно рассматривать как еще одно слияние культуры, художественных промыслов и тонкого часового дела. Образ часов как культурного моста между странами уходит корнями в 18 век, когда Франсуа Константин путешествовал по миру и в далеких странах делился опытом, накопленным Мануфактурой. Чтобы почтить память своих основателей, дом Vacheron Constantin открыл новую коллекцию, собравшую воедино секреты часового дела, историческое наследие и тайны древнего декоративного ремесла.

Métiers d’Art «La Symbolique des Laques» манит пуститься в путь к новым горизонтам, где древние промыслы и инновации переплетаются на пике своего расцвета. Коллекция появилась благодаря совместной работе мастеров одной из древнейших лакировочных компаний, Zohiko, обосновавшейся в Киото с момента возникновения в 1661 году, и часовщиков Vacheron Constantin, старейшей мануфактуры с непрерывной историей работы с 1755 года. В этом союзе, как и в любой встрече, играют свою роль удача и случай, однако подлинно творческие взаимоотношения развиваются лишь на основе глубоких пристрастий и общих ценностей. И то, и другое, несомненно, объединяет две компании, которые с одинаковым почтением относятся к традициям.

Мастера Zohiko в совершенстве владеют искусством лакировки маки-э и являются продолжателями традиций, не имеющих аналогов по художественной целостности и прогрессивности творческой мысли. Техника маки-э является самой сложной в декоративной лакировке, и ею владеют лишь немногие избранные мастера. Дословно маки-э переводится как «насыпанная картина». Согласно этому методу, узор создается путем посыпания золотой или серебряной пудры на еще не застывший, обычно черный, лак. Лак изготавливается из сока лаконосного сумаха, Rhus verniciflua. Родиной этого дерева являются высокогорные плато Азии и Тибета, однако в настоящее время он встречается лишь в южном Китае, Вьетнаме и Японии. Техника маки-э развилась на очень ранних этапах истории Японии. Самостоятельным искусством она стала в период с восьмого по двенадцатый века нашей эры, и в начале семнадцатого века стала самым распространенным методом декоративной лакировки, сохранив за собой этот статус и по сей день.

Время, культура и искусство

Более 255 лет традиции тонкого часового ремесла и стремление к совершенству формировали самосознание Vacheron Constantin. Основой навыков, передаваемых из поколения в поколение, являются задачи, которые ежедневно решаются общими усилиями мастеров Мануфактуры. В этом отношении часы Vacheron Constantin – это нечто гораздо большее, чем просто инструмент для считывания времени. Это – зеркало культуры и истории, произведение искусства, рожденное в богатстве общения между людьми, чьи жизненные пути пересеклись. Так было с Жан-Марком Вашероном и его подмастерьем в 1755 году. В 1819 году так было с внуком основателя мануфактуры и Франсуа Константином. И теперь, спустя многие годы, основа жизни Мануфактуры – это вдохновленные и преданные своему делу художники, часовщики, эмальеры, инкрустаторы и гравировщики. Все эти художественные промыслы составляют сущность Vacheron Constantin, пророческий дар которой позволяет связать воедино прошлое, настоящее и будущее, объединить их общим стремлением к познанию и самосовершенствованию.

Философия общедоступности и взаимного обмена неизбежно сблизила Vacheron Constantin с мировым искусством. Живопись, музыка, скульптура, опера и декоративные ремесла – это целые миры, в которых именно человеческий талант и индивидуальность привносит завершающий штрих в гармонию любого творения. Эта гармония, как и мировое культурное наследие, не знает границ. В 2004 году дом Vacheron Constantin основал коллекцию Métiers d’Art, открыв ее линией «Tribute to Great Explorers». Эта коллекция установила прочную взаимосвязь часовой мануфактуры с культурой. Часы Métiers d’Art «Les Masques», которые при поддержке женевского Музея Барбье-Мюллера увидели свет в 2007 году, были посвящены племенному искусству пяти континентов и истокам человечества в глобальном смысле.

В этом году коллекция Métiers d’Art расширится и обогатится двумя уникальными сериями. Три новых модели будут добавлены к линии Métiers d’Art «La Symbolique des Laques», открытой в 2010 году. Эти часы, потребовавшие длительной и трудоемкой ручной работы, посвящены искусству маки-э, жемчужине традиционного японского лакировочного ремесла. Они созданы при тесном сотрудничестве со знаменитой компанией Zôhiko, основанной в Киото в 1661 году. Вторым новшеством станет основание коллекции «Chagall & l’Opéra de Paris», посвященной Парижской национальной опере, меценатом которой часовой дом Vacheron Constantin является с 2004 года. На пятнадцати уникальных моделях будет продемонстрирована древняя женевская техника миниатюрной эмалевой росписи гран-фё. На их циферблатах до мельчайших подробностей воспроизведена фреска с потолка оперного дворца Гарнье, созданная в 1964 году Марком Шагалом.

Человечество всегда стремилось обрести власть над временем, и, несомненно, именно традиционные художественные промыслы позволили нам проникнуть в его природу. Когда ремесленники упражняются в своем искусстве, они создают неуловимую связь со временем, которое следует за каждым их движением, останавливаясь или ускоряясь по мере того, как искусные руки облекают творение в конкретную форму.

Каждый циферблат часов из Métiers d’Art «Chagall & l’Opéra de Paris» и «La Symbolique des Laques» потребовал четырех месяцев работы, и это время уже не поддается подсчету, оно превратилось в ожившую материю, требующую терпеливого и сосредоточенного обращения. Она струится сквозь день и ночь, превращаясь в долгие часы подготовки, раздумий и сомнений, проникая в печи, где часами обжигаются будущие шедевры. И, как ни парадоксально, эта материя – время – становится главным союзником человека, стремящегося завершить что-то вечное. Коллекция Métiers d’Art от Vacheron Constantin – это, конечно же, дань уважения талантливым мастерам со всех уголков мира, но, кроме того, в ней возвеличивается само время, которое творит историю этих мастеров, хранит их навыки и облекает их культуру в осязаемую форму. Часы «Chagall & l’Opéra de Paris» и «La Symbolique des Laques» являют собой уникальные произведения искусства и воплощают прочный творческий симбиоз между человечеством и временем.
Métiers d’Art “La Symbolique des Laques” — второй набор уникальных часов

Время имеет для Vacheron Constantin особенный смысл, поэтому шедевры новой коллекции создаются в естественном ритме, без торопливости. Верная духу коллекции Métiers d'Art, линия Symbolique des laques дополняется в течение трех лет, и раз в год выходит новый набор из трех моделей. Каждый набор выпускается в двадцати экземплярах.

В этом году будут представлены модели из набора «Kame Kaeru Koi», посвященного водному царству. Часы «Kame Kaeru Koi» соотнесены с существами, которым в обширном творческом наследии Дальнего Востока присвоен особенный символический смысл. Олицетворения долговечности, удачи и силы – черепаха, лягушка и сазан – во всей красе предстают перед нами в стилизованных «водоемах» эмалированных циферблатов. Каждая модель требовала не менее четырех месяцев работы. Ходом времени управляет скелетонизированный легендарный ультратонкий калибр 1003.

Для данной коллекции механизм изготовлен из более трудного для обработки 18-каратного золота и покрыт рутением для придания ему гармонии с циферблатом и для смягчения золотого блеска, чтобы эксклюзивный узор маки-э засиял во всем своем великолепии. Калибр 1003 остается одним из канонических механизмов в истории тонкого часового дела. Он отмечен Женевским клеймом, что служит гарантией высокого качества и соответствия подлинным традициям женевского часового ремесла. В настоящее время это самый тонкий в мире механизм с ручным подзаводом, и его толщина составляет всего 1,64 мм. Он полностью спроектирован, разработан и изготовлен в мастерских Vacheron Constantin. Сапфировые крышки с обеих сторон часов позволяют полюбоваться исключительной отделкой – фасками, прокаткой и гравировкой – которая полностью выполнена вручную. Наличие 18 камней также свидетельствует о высочайшем уровне исполнения. Упрощенные контуры круглого корпуса, который служит обрамлением для уникального механизма и двух циферблатов маки-э, несут в себе эхо гармонии с японской культурой и отражают дзен-духовное содержание всей коллекции.

Модель с изображением черепахи (Kame) и лотоса

«Журавль живет сто лет, а черепаха – десять тысяч лет». В японском эпосе черепаха олицетворяет долговечность. Ее движения полны сдержанности и властности, а узор и восьмиугольная форма панциря служит символом большой удачи. Цветок лотоса дополняет образ черепахи и создает символику чистоты.

В соответствии с подлинными традициями маки-э панцирь животного слегка отполирован по методу момидаси. Это придает дополнительную контрастность контурам узоров и позволяет подчеркнуть их геометрию. Глаз черепахи инкрустирован по панцирю по технике радэн, а лакировка така маки-э наделяет рельефностью плавающие в мерцающих волнах листья.

Модель с изображением лягушки (Kaeru) и гортензии

Лягушка является символом возвращения и почитается с самого момента зарождения азиатской культуры. Ее обозначение, kaeru, также расшифровывается как «путь обратно». В японской символике лягушка славится своей преданностью. Так, в одной легенде говорится, что она всегда возвращается на исходное место, независимо от того, как долог был путь. Лягушка всегда была рядом с Человеком, обитая вдоль рек и на рисовых полях. Она также служила символом процветания и успеха в выращивании риса и агрокультурной экономике. Именно весной, в пору всеобщего обновления, часто можно услышать кваканье. Если же лягушка решала поселиться в чьем-либо саду – этим людям становились не страшны опасности и неудачи.

Лягушка и гортензия являются одним из самых почитаемых сочетаний в мифологии Дальнего Востока. Этот симбиоз символизирует выдержку – то самое качество, которое позволило мастерам Zohiko воссоздать изображение на циферблате часов. Сверкающий глаз нанесен по технике хираме, когда пудра распределяется по орнаменту до того, как наносится лак, темнеющий после отверждения. Тело лягушки переливается на свету благодаря полировке момидаси, выполненной с помощью промасленных оселков (оселок — специальный точильный камень в виде бруска). Для того чтобы в деталях показать переплетение ветвей под листвой, использована техника какивари, позволяющая сделать видимым нижний слой лака. Круговые волны, которые, как кажется, расходятся по циферблату до бесконечности, отражают спокойствие и безмятежность, исходящую от этих часов.

Модель с изображением сазана (Koi) и водопада

Изначально сазан олицетворял настойчивость, впоследствии он также стал символом мужества и целеустремленности. Существует много японских и китайских легенд, восхваляющих способность сазана плыть вверх по сильному течению, преодолевая стремнины и водопады. И хотя в Японии сазаны обычно живут в спокойных водоемах, их часто изображают в движении или в мощном прыжке над гладью воды. Олицетворение успеха и процветания, сазан также служит символом японского праздника «tanngo no sekku» или «kodomo no hi» («День детей»), который проходит 5-го мая.

Вместе сазан и водопад воплощают мощь и силу воли. На циферблате часов рыба грациозно рассекает бурный поток. Цветной отполированный узор маки-э из пудры, нанесенной по технике иро-катамэ, контрастирует с черным фоном. На оборотной стороне величественно ниспадают водопады. Для их создания использовалась техника маки бокаси, согласно которой золотая пудра равномерно распределяется в лаке, чтобы создать эффект размытости.

Все три модели – это уникальные примеры проявления культуры в красоте и в самосовершенствовании. Искусство маки-э дошло до нас сквозь века, не утратив ни своей индивидуальности, ни эксклюзивности. Его техническое совершенство овеяно аурой символизма, прочно связывающего этот древний промысел с менталитетом и историей Японии и Дальнего Востока, а также с мировым культурным наследием. За каждым изображением животного, растения или камня кроется своя история. Если их воссоединить друг с другом – они становятся воплощением неких человеческих качеств и отсылают нас к древним легендам, литературным эпосам и поэзии. В этом году тема долговечности единым лейтмотивом объединяет три новых часовых модели. Здесь содержится и более символичный смысл, заключающийся в нерушимой целостности искусства и культурного наследия во всем мире. Именно эту целостность дом Vacheron Constantin стремится сохранять и поддерживать каждым своим творением.


Métiers d’Art “La Symbolique des Laques” — второй набор уникальных часов


Автор: AlexLeo
Категория: Наручные часы
Поделиться в соц. сетях:

Copyright © 2014 5oclock.ru
Россия, Москва, Ленинский проспект д. 15А тел. +7 (495) 99-88-44 с 10 00 до 19 00

Яндекс.Метрика